Shiro Tachibana/Magazines
Main Article | Cards (Mobage / LOS) | Conversations (Mobage / LOS) | Magazines | Appellations |
Regular Issues[edit | hide | hide all]
Being an Idol is Totally Easy!, Part 1[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
(Shiro: And then, the last boss…)
(Kid: Eeeeh, that’s amazing!) | |
Nao: Eeeh!? | |
Nao: Me being an idol next!?
sfx: glance | |
(Nao: Awah awah) | |
Shiro: ...
Kid: Shiro-kun, what's wrong? | |
TO BE CONTINUED |
Being an Idol is Totally Easy!, Part 2[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
Kid: Amazing! | |
Kid: Are you really going to be an idol!?
sfx: excited Nao: N… No… I’m still not really sure… | |
sfx: yay yay
Kid: You can meet Jupiter!! Nao: I… I don’t know about that… Kid: Sounds nice~ | |
sfx: grr | |
Shiro: Dang it… What’s with them!?
sfx: stomp stomp | |
Shiro: Spoiling that kind of guy!
sfx: grind | |
Shiro: (Compared to someone like him, I’m way more…) | |
Shiro: (I’d be way more…!) | |
Shiro: Coming through!!
sfx: slam | |
Shiro: Hey you!
sfx: stomp stomp Producer: Hmm? Aren’t you from… | |
Shiro: The name’s Shiro Tachibana! And the idol who’s gonna carry the new generation is me! | |
FIN |
They’re No Match!, Part 1[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
sfx: shine
(Magazine: Feature Charismatic Child Model | Child Prodigy) | |
Shiro: …Weirdos. When it comes to dancing, I’m totally the best! | |
Producer: Now then | |
Producer: From now on, the three of you will be a team.
Producer: Do your best! | |
sfx Kanon: yawn~
sfx Nao: hesitant Shiro: (What the heck, these two look so weak!) | |
Shiro: (I really am number one!)
(Shiro: Yeah) | |
TO BE CONTINUED |
They’re No Match!, Part 2[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
Kanon: Kanon’s not good at dancing…
Nao: M-Me neither… | |
Kanon: Really! Let’s do our best together at the lesson!
(Nao: Yeah) | |
sfx: floor squeaking | |
Kanon: Wow, Shiro-kun’s already practicing! | |
Kanon: Shiro-kun, good morning!
Nao: (I thought Shiro-kun could do anything without any effort, but…) | |
(Shiro: Hey!)
Nao: (He does his best with all his might…!) | |
Kanon: Hurry here! His practicing is amazing, isn't it!? | |
Nao: Yeah
Nao: It’s incredible! | |
Shiro: …Heheh | |
Shiro: No duh!
Shiro: I’m the guy who’s gonna be top idol! | |
FIN |
Special Issues[edit | hide]
A Tale of Bonds ~Sword of Justice~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
I'll Definitely Get Better! | |
sfx: twirling | |
sfx: THUD
Shiro: "Yowch!!" | |
Shiro: ("I can’t do the shoot like this…")
sfx Shiro: sigh... Kanon: "If it’s Shiro-kun, you’ll be able to do it really soon!" Nao: "R-Right, please cheer up…" | |
Shiro: "Shut up! Get lost!!"
sfx: sudden impact sfx Nao: flinch] (Kanon: "Pyah!") | |
sfx: floor creaking | |
sfx: THUD
Shiro: "Oww!" | |
Shiro: ...
(Shiro: "Urghh…") | |
Shiro: "Damn…" | |
sfx: clatter | |
Shiro: "Who’s there!?"
?: "What do we do, he’ll find us!" sfx: pitter patter Shiro: "Don’t try to get away! Hyah!!" | |
Shiro: "…What’re you guys doing?"
sfx: door opening Shiro: "Hmm?" | |
Shiro: ...
(Book: How To Throw Knives) | |
Shiro: "…I’m no good with reading books, and I can’t eat this much candy"
(Note: I borrowed it from the library. Nao When you’re tired, recover with the power of sweets☆ Kanon♡) Shiro: "That’s why, Nao," | |
Shiro: "Read and teach me what’s in that book"
Shiro: "And Kanon, the three of us can eat the candy together" | |
Shiro: "We’re a team, right?" | |
Nao and Kanon: "Of course!" | |
FIN |
Wakuwaku Amusement Park[edit | hide]
- Event: Wakuwaku Amusement Park
Page | |
---|---|
I’ll Become a Big Guy! | |
Wakuwaku Amusement Park[edit | hide]
- Event: Wakuwaku Amusement Park
Page | Translation |
---|---|
Go, Go Idol! | |
sfx: floating | |
Shiro: "‘Kay, let’s get this amusement park live going!"
Nao: "Uuh, I’m nervous…" Kanon: "Everyone’s so cute, waah!♪" (Kanon: "Eheh") | |
sfx: kya kya | |
Shiro: "All high spirits! The best!" | |
Nao: "Shiro-kun sure is lively…"
Kanon: "Kanon’s eyes are dizzy." sfx Kanon: dazed Shiro: "What are you two doing, this is the last song! We gotta pump things up in front of the audience!" | |
sfx: Waaah ... | |
sfx: PLOP
Kanon: "Kya—!! Shiro-kun!" (Nao: "Wah!") Nao: "Are you okay? Shiro-kun!" | |
Producer: "He’s sleeping…"
(Producer: "With a smile…") Producer: "Looks like he was overenthusiastic, huh" Nao: "Oh, that’s all…" (Nao: "Phew") (Kanon: "Jeeez") Kanon: "That was scary~" | |
Shiro: "High spirits…"
sfx: mumble mumble | |
FIN |
X'mas Live 2014: -Side Twinkle-[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
Christmas Panic! | |
Shiro: "Check it out!" | |
sfx: BAM
Shiro: "Tada!" Nao: "Ahaha" Kanon: "Shiro-kun’s so cool!" | |
sfx: THUD
Shiro: "Ah—" | |
?: “Waah!”
(?: “Kyaa—!”) sfx: scatter sfx: chatter Man: "Heeeey!! Who in the world did this!!?" | |
Man: "Was it you!? What do you think you’re doing to valuable merchandise!? Where are your parents!?"
sfx: flinch | |
Shiro: "Ah… Ah…" | |
sfx: sudden
Nao: "We’re very sorry!" Kanon: "He didn’t do it on purpose! " | |
Kanon: "C’mon, Shiro-kun, you too!"
sfx: gasp | |
Shiro: "I-I’m really sorry!!" | |
(Man: "You guys be careful, okay? Jeez, honestly~")
(Producer: "I’m very sorry!") (Mofumofuen: "We’re sorry!") | |
sfx: chatter
(Nao: "What a relief") (Kanon: "It was scary but we just flew out all of the sudden!") sfx: rub Shiro: "Uh… Well…" | |
Shiro: "Thanks, y’know!" | |
Kanon and Nao: "Yeah!"
(Shiro: "Hehe") | |
FIN |
Fluffy Pajama Party[edit | hide]
- Event: Fluffy Pajama Party
Page | |
---|---|
I’m Not Scared of Ghosts! | |
The Five Investigators and the Green Phantom Thief[edit | hide]
Page | |
---|---|
I Won’t Forgive the Darn Criminal! | |
Summer Wedding[edit | hide]
- Event: Summer Wedding
Page | Translation |
---|---|
Mouth Full of Cake | |
Shiro: Ooh~. | |
sfx: glancing around
Shiro: It’s a real pretty place—. | |
sfx: Hm? | |
Shiro: WHOAAA! Those cakes look deeelish! | |
Waiter: Do you want to try them? They’re trial products.
Shiro: Seriously, I can!? Thanks!! | |
Shiro: Thanks for the food~!
sfx: chomp | |
sfx: nom nom nom nom | |
Shiro: AWESOME~!! (WHOO!)
Kanon: Ah~ Shiro-kun, you have bad manners~ | |
Kanon: Producer-san will get mad at you~ (Jeez~)
Nao: (The area around your mouth is all dirty.) Want to wipe it with this? | |
Shiro: Wh… what the heck, guys?
sfx: plunge | |
Shiro: I’ll let you two eat some too, so keep it a secret! (There. There.)
sfx: chomp chomp | |
sfx: nom nom nom nom | |
Kanon, Nao: So yummy~!!! (It's sweet~)
Shiro: (Right!?) | |
Fin. |
Paradise Resort Live 2015[edit | hide]
- Event: Paradise Resort Live 2015
Page | |
---|---|
Exciting Adventure~ | |
Pirate Adventure[edit | hide]
- Event: Pirate Adventure
Page | |
---|---|
A Battle I Can’t Lose | |
Taisho Roman Opera ~My Friend, What Are You Thinking Of?~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
From Right to Left | |
Shiro: "What's this?" | |
Producer: "Words were read from right to left back in the day"
(Producer: "Interesting, right?") (Mofumofuen: "Wow~") | |
sfx: stomach rumble | |
Shiro: "Producer! Nevermind that, I'm hungry!"
(Shiro: "Uoooooh") Producer: "Yeah. It's almost afternoon so let's eat something" | |
Woman: "Welcome~"
MENU | |
Shiro: ("Oh yeah, it's read from the right")
Shiro: "Uhhh" | |
(Curry set
Hayashi Rice Set -Rice Set -Curry Bread) Shiro: "Tes... ec... ir... ihsayah...?" | |
Shiro: "Please!" | |
(Woman: "Uhm...")
(Shiro: "Huh?") | |
Nao: "Shiro-kun, I think you can read this one normally"
Shiro: "Really!!?" | |
(Shiro: "Darn it~")
sfx Shiro: blush Producer: "I'm glad you remembered what I said!!" Nao: "It's okay!!" Kanon: "Kanon wants the omurice set~" | |
Shiro: "Japanese is hard" | |
FIN |
Hot Spring! Cherry Blossom Festival[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
I Won’t Be a Kid Forever | |
Shiro: "It's almost our turn, huh"
Nao: "Yeah!" Kanon: "Woo!" | |
Producer: "Wait a moment!" | |
Producer: "Your ribbon is crooked" | |
Producer: "And you have petals stuck on you..." | |
Shiro: "Don't treat me like a kid!"
(Shiro: "Jeez") Producer: "Sorry" | |
Shiro: "You got petals on you, too!" | |
(Producer: "Oh")
Shiro: "Hehe" | |
Shiro: "Alright, I'm off, Producer!" | |
FIN |
Idols in Wonderland[edit | hide]
- Event: Idols in Wonderland
Page | Translation |
---|---|
My Image | |
Kanon: "The bunny outfit really is cute~" | |
Kanon: "But..."
(Nao and Shiro: "Waah") | |
(Shiro: "Ah, I'm hungry") | |
Kanon: "Jeez, Shiro-kun!! If you don't take being cute seriously, you'll ruin the cute clothes!"
(Kanon: "My precious bunny~") Shiro: "Wh... What do you want me to do" | |
Kanon: "I'll give you a lesson in cuteness"
(A bad feeling) Kanon: "Watch!" | |
Kanon: "Like this!"
JUSTICE CUTE | |
Shiro: "There's no way I can do that sort of pose!!"
Kanon: "Shiro-kun" | |
Kanon: "This is your job, right?"
Kanon: "Become a real bunny!" (Shiro: "Ugh") | |
Kanon: "Try it already!!" | |
Shiro: "L..." | |
Shiro: "Like this!?!?" | |
Nao: "Wow, that's really cute!"
(Nao: "You're a rabbit!") Kanon: "Yeah, like that!" (Kanon: "Smile more!!") | |
Shiro: "This isn't my image at ALL!" | |
FIN |
Everyone TRY! Free Study Live[edit | hide]
Page | |
---|---|
It’s Full of Mystery | |
White Fox Dance Festival[edit | hide]
- Event: White Fox Dance Festival
Page | |
---|---|
I Did It! | |
ORIGIN@L PIECES LIVE in Hokkaido[edit | hide]
Page | |
---|---|
I’m So Nice~! | |
315 DINER LIVE[edit | hide]
- Event: 315 DINER LIVE
Page | |
---|---|
Big Size Suits a Big Guy! | |
White Day Live 2017[edit | hide]
- Event: White Day Live 2017
Page | |
---|---|
Not “Cute!” | |
DOUBLE WING LIVE[edit | hide]
- Event: DOUBLE WING LIVE
Page | |
---|---|
The Devil’s Whispers | |
NINJA☆LIVE in Japan Festa[edit | hide]
- Event: NINJA☆LIVE in Japan Festa
Page | |
---|---|
I Finally Did It! | |
Special Chapter: 315 Comic[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
A Small Wish Will Someday Become A Large Dream | |
Shiro: (pout…) | |
Shiro: Tch… Why do people fuss over only HIM?
sfx: stomp stomp | |
Shiro: (Even though I’m so much more reliable than that guy!)
sfx: trudge trudge | |
Shiro: Hey, you! You’re today’s guest, right? I’ll teach you lots of stuff! | |
Shiro: You’re playing around like that even though we’re right before performance? What a kid~ I was having a mee-ting and dis-cus-sion with the program staff members just now. I’m so mature! You must be jealous. (Ahem~) | |
Kanon: …… | |
Kanon: No way.
sfx: turns around Shiro: Huh? | |
Kanon: Kanon doesn’t want to be an adult. | |
Kanon: Kanon wants to stay a kid forever.
sfx: walking away Shiro: (shock…) | |
Shiro: …… Wh-what’s up with that… You weirdo… | |
Shiro: (I’d hate being a kid forever.) | |
Shiro: (I’ll get even bigger than I am now…) | |
Kanon: (Kanon will continue to stay cute just like he is now…) | |
Nao: (I think…) | |
Nao: (This isn't the place…) | |
Mofumofuen: (For me to shine even more.)
(For me to shine even more.) (For Kanon to shine even more.) | |
Fin. |
Beast Chronicle ~The Flameclad Beast~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
I’m the Protagonist! | |
sfx: slam | |
Ragna: “Let’s do this! I attack!” | |
Ragna: “This is the end for you!!”
sfx: thud | |
sfx: fwshh…
sfx: clunk… Opponent: “Ugh……” Ragna: “Heheh! I win!” | |
Card: “(Wa…ke…)” | |
Ragna: “………? What’s that?” | |
Ragna: “There’s no one else here… Is it my mind playing tricks on me?” | |
sfx: shine— | |
Card: “Wake up…”
sfx: lights up | |
Shiro: (Phew—… Here’s where the opening scene ends, huh…) | |
Shiro: (It’s finally gotten started…) | |
sfx: grip | |
Shiro: (It ain’t a dream! I’m the protagonist!!) | |
Fin. |
The Phantom Thieves Chat Noir ~The Tears of the Cursed Goddess~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
Mood is Everything | |
sfx: ta-dah!
Kanon: Phantom thief Kanon arrives~! | |
sfx: ta-dah!
Nao: Phantom thief Nao arrives~! | |
sfx: ta-daaah~!
Shirou: My awesome self arrives!! | |
Shirou: I really wanted to wear this one~! (Takeru’s outfit!)
[ Outfit from “Tales of Bonds” ] Nao: Your outfit didn’t have a cape, right? | |
Shirou: (WHOAAAAA! I’m a HEROOOOO—!)
Kanon: (Jeez~) Then you won’t be able to act like a phantom thief! | |
Nao: Act like a phantom thief…? Ah. | |
Nao: Don’t we need a detective for that, then?
Shirou: You’re right! Kanon: It’ll be boring if there’s no one chasing after us~ | |
Mofumofuen: (What do we doooo~) | |
sfx: opens door
Minori: Huh? Those outfits… what’re you doing? Kyouji: (Hey there.) Pierre: (Clothes, familiar!) Mofumofuen: !! | |
Pierre: Detective~? I wanna do it! | |
Pierre: Kyouji, Minori! (Detective together!)
Minori: Okay, so it’s a 3v3! Kyouji: Wh— me too…? Mofumofuen: YAY—!! | |
Fin. |
Winter Snow Live 2018[edit | hide]
- Event: Winter Snow Live 2018
Page | |
---|---|
I Can Do This!? | |
Miracle Magic Wishacle♪Melody ~Miracle LIVE~[edit | hide]
Page | |
---|---|
I Have the Makings of a Wizard...!? | |
~TAGAWA CUP 2018~ Opening Ceremony SPECIAL LIVE![edit | hide]
Page | |
---|---|
That Excitement, One More Time | |
4th Anniversary Live ~Supportive Friends~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
Mofumofuen’s the Strongest! | |
sfx: camera shutters
Cameraman: Okay, please turn your gazes over here~ | |
Reporter: —Now then, next question. Because it’s an anniversary, a turning point, is there something you want to tell your other members? | |
Mofumofuen: (Hm…) | |
Kanon: Nao-kun, Shiro-kun. Thank you for always helping Kanon out!
sfx: smiles | |
Shiro: Sure!
Nao: I’d like to say the same! I always get cheered up when I see your smile. | |
Nao: Also…… Shiro-kun.
Shiro: Hm? | |
Nao: It’s amazing how you always work twice as hard!
Shiro: ! | |
Nao: I’m also going to work harder and harder… so I don’t lose to you! | |
Shiro: Y-You guys are workin’ hard too, I guess!
Kanon: (He’s blushing~) | |
Shiro: —But…
sfx: grip | |
Shiro: I think I’m number one!! Yeah!!! I won’t lose to either of you!!!
Nao: I won’t lose, too! Kanon: When it comes to cute, Kanon’s number one! | |
Shiro: (HMMRGH~) | |
Shiro: You guys are the best partners ever—! | |
Nao: The best...... partners?
Shiro: Wh-what! You’re not happy with that? | |
Nao: ! (shaking head furiously)
Kanon: We settled that, then! | |
Mofumofuen: Mofumofuen are the best partners ever—!!
sfx: high five!! | |
Shiro: Let’s keep workin’ hard together! | |
Fin. |
A UFO is Here?! Miracle Space Live[edit | hide]
Page | |
---|---|
I'm Scared of No One, No Matter Who! | |
Cute! Cheerful! Aquarium Live[edit | hide]
Page | |
---|---|
You Better Wait 'Till I Get Big! | |
Auspicious New Year! New Year Live 2019[edit | hide]
Page | |
---|---|
New Year's First Challenge | |
Fruitful Fruits☆Live[edit | hide]
- Event: Fruitful Fruits☆Live
Page | |
---|---|
The Closing Party is in this Place | |
Viridian Gymnasium[edit | hide]
- Event: Viridian Gymnasium
Page | Translation |
---|---|
Discovery in Treasure Hunting! | |
Translated and typesetted by : nemuruoogarasu & wupiter | |
Let's Keep Clean! The Healthy Mouth Guardians[edit | hide]
- Event Title: Let's Keep Clean! The Healthy Mouth Guardians
Page | Translation |
---|---|
Toothbrushing Battle | |
sfx: squeeze | |
Shiro: All right, | |
sfx: brush brush
Shiro: (Oh, it's melon-flavored♬) | |
sfx: BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH | |
sfx: BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH BR- | |
sfx: gulp
Shiro: Amazin'! | |
Shiro: (I won't lose to them either!)
sfx: sliiiide | |
Shiro: Let's fight to see who finishes brushing the fastest! | |
sfx: BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH | |
sfx: BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH BRUSH | |
(Takeru: What the hell are you doing...)
(Michiru: Speed aside, what's important is that you brush thoroughly.) (Nao and Kanon: Okay!) | |
FIN |
Nightmare Halloween 2019 ~Colorful Zombie Panic~[edit | hide]
- Event Title: Nightmare Halloween 2019 ~Colorful Zombie Panic~
Page | Translation |
---|---|
I’m a Cool Devil! | |
Nao: By the way, the Halloween live is coming up soon, right?
Shirou: Yeah! I’m doing lessons! | |
Kanon: Shirou-kun, did you decide on your outfit you’ll wear for the parade? (Kanon became a witch. He was cute!) | |
Shirou: Totally! I already decided ever since I learned I was gonna be in the Halloween parade! There’s a costume I wanted to wear~ | |
Nao: What kind of costume is it? (A vampire? Frankenstein? Ah, like a werewolf, maybe?)
Kanon: (Parade sounds fun! Kanon wants to do it too~!) Shirou: Fufufu. | |
Shirou: It’s gonna be a secret! Watch me at the parade! | |
Producer: Please choose the candy you’ll be handing out at the parade, okay?
Everyone: Okay—!! | |
Ryuu: Looks like you went with a devil, Tachibana.
Shirou: Heheh, cool, ain’t it! | |
Shirou: I was the only one who was on the angels’ side during “DOUBLE WING LIFE”. (Nao and Kanon were the devils.) | |
Shirou: It wasn’t bad being an angel, but I wanted to be a devil at some point.
Ryuu: (So that’s what it was about?) | |
Shirou: If those two are gonna be the cute devils…
sfx: fwoosh | |
Shirou: I’ll be the cool devil!
(How’s that!!) | |
Fin. |
Valentine's Live 2020[edit | hide]
- Event Title: Valentine's Live 2020
Page | |
---|---|
I Shared My Portion With You! | |
The Three Teachers and The Little Princes[edit | hide]
- Event Title: The Three Teachers and The Little Princes
Page | |
---|---|
With the Intention Being My Special Dance | |
Yosakoi Performance ~Shinki~[edit | hide]
- Event Title: Yosakoi Performance ~Shinki~
Page | Translation |
---|---|
I’ll Show You Right In the Center! | |
Producer: We’ve received the files for the choreography! | |
Yuusuke: I’ve been waiting for this!
Shirou: What kinda dance is it gonna be!? sfx: cheer | |
Everyone: OOH~
Shiki: (The outfits sure are stylish!) Ren: Heh! Obviously, the strongest best genius like me is gonna be the center! | |
Kirio: (Nyoh?) | |
Yuusuke: Going by this formation, it looks like the center’s Shirou-kun!
Shirou: Awesome!!! Ren: HAH!? DON’T SCREW WITH ME! (It should be me!) | |
Shirou: They already decided on it, dude! I’m the center this time! | |
Yuusuke, Shiki, Kirio: WHOAAA~!
Shirou: We’re gonna make it a huge success this time! Yuusuke, Shiki, Kirio: YEAH—!! | |
Ren: Hey, you! | |
Ren: If ya do a sucky dance, you gotta swap with me right then’n there, got it!
sfx: point! | |
Shirou: Yeah, sure! I got it! | |
sfx: ring… clink… | |
sfx: clink… clink… | |
sfx: THUD! | |
sfx: thud thud! | |
sfx: thud!! | |
Fin. |
The Blude Brothers' Big Adventure ~The Fairy Island and the Legendary Song~[edit | hide]
Page | Translation |
---|---|
A Pose that Suits the Mountain Fairy | |
Shirou: EHHHHHHH~!? | |
Kanon: Shirou-kun?
Nao: What’s wrong? Shirou: You gotta listen to me—! | |
Shirou: There’s a lot of adlibs for our movements and poses during the stage this time, right? I thought I’d take this chance to finally show off my leopard pose~ | |
Producer: When I checked over it with the director, he replied with “Hmm. Please go with a different pose this time.”
Shirou: GAAHHHHHH!! | |
Shirou: BUT WHYYYY—! The leopard pose is so cool and strong! I thought it was perfect for the mountain fairy—! (Plus the outfit and theme was perfect!) | |
sfx: sulk…
Nao: I’m sure you’ll have another chance to show it. Kanon: Yeah! You gotta save it up until then! | |
Shirou: Okey…… | |
Shirou: You’re right! All right!
sfx: brightens | |
Shirou: I’m gonna think up a better pose for the mountain fairy that’s even more perfect!
sfx: roar~!! | |
Fin. | |
T/N:
The "leopard" pose he mentions comes from Fruitful Fruits☆Live, where it was revealed that Shirou was taught it from his brother. It also appears in the unchanged of his Rememberance Shot card. |