Sora Kitamura

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki
Main Article Cards (Mobage / LOS) Conversations (Mobage / LOS) Magazines Appellations
Sora Kitamura
北村 想楽

"In the world of arts—
I aspire to stand tall
As my heart desires.
"
Member of
Character Data
Age: 19
Height: 174 cm
Weight: 62 kg
Shoe Size: 26.5 cm
Birthday: November 28
Blood Type: B
Hobbies: Traveling alone
Skills: Calligraphy
Writing Hand: Right
Horoscope: Sagittarius
Hometown: Mie
Ex-Job: Curio shop clerk
Attribute: Mental
Voice Actor: Fumiyoshi Shioya
Signature

The realist who tells it like it is, a boy who manipulates words and language as he pleases!

Sora Kitamura is one of the Idols available to produce at 315 Productions. He was a former general store clerk before forming the Idol Unit, Legenders with Amehiko Kuzunoha and Chris Koron.

Profile[edit | hide all | hide | edit source]

Sora is a former curio shop clerk. Tired of living by reading between the lines, he became an idol to make a living while being himself. The atmosphere around him is pleasant, but his piercing gaze can see through people's true selves. Sora has a diligent side and completes his pre-work preparations with care. Still, he's talented at word games and regularly expresses (hides) his thoughts in haiku¹.

Resume[edit | hide | edit source]

Reasons for Becoming an Idol
To be myself while still earning a living.
Personal Motto
The foolish think too much.
Comments for the Future
In the world of arts / I aspire to stand tall / As my heart desires. I want to live my life flourishing in my own way~ Though thorns it may have / Its beauty remains untarnished— / The lovely red rose. I wish to bloom in full splendor on the path of idols~
Comments about Unit Members
Chris-san means well, but he’s a rather troublesome personality~. He’s fun from a distance, though~. Amehiko-san is, well…. He’s so shrewd he could find his way out of a pressure cooker, and it feels like he can see right through me, which is a bit... Fufu, but it’s all going well~

Story[edit | hide | edit source]

Translated Commus[edit | hide | edit source]

Birthday Comments[edit | hide | edit source]

See: Sora Kitamura/Birthday

2016
Character Commu
Another year old more fetters are placed on me, and more smiles too. It's a pleasure to have my birthday celebrated, but aging certainly does its ups and downs~ Fufu~


Character Commu
My birthday, huh~. I want it to pass without anything pleasant or unpleasant happening. Like it wasn't my birthday or something. Hehe, I am grateful though~
I think you're a bit too young to be getting depressed about being another year older. Why not try and relieve your anxiety by complaining to this doll? I guarantee your anxiety will be gone if you do.
Today is a day that must be celebrated for it is the day you were given life and were born into this world! I have prepared an African Penguin ornament that I believe matches your demeanor well, Sora


2017
Character Commu
A big commotion, all over a simple thing, me a year older... A birthday present? I thank you very much for that~ I guess this means I need to work as hard to match the value of the present, I take it?


Character Commu
How very charming, the office is in full bloom, elegant and fair... Oh my, I never expected to receive this many birthday flowers~ Thank you very much.
Happy birthday. You guys are like comrade in arms to me. Personally, I don't like to meddle in other people's affairs, but I do at least celebrate birthdays.
Oh please allow me to wish you a happy birthday too! This mini aquarium in a bottle cleanses your heart just by looking at it, does it not?


2018
Character Commu
It' s my birthday, pushed by the withering, of the trees... Will you celebrate it again this year? Although the days are fast-paced, I hope we don't forget to stay true to ourselves~


Character Commu
Every year, I wonder if it really matters how long it's been since I was born? Ah, I do appreciate it though, and I'm glad to receive the gifts~
Questioning things surely is one of your strong points. Well, please just accept our gift without saying a word.
Since Sora reads a lot. Please let me give you a leather book cover. Hope you can use it for many years to come.


2019
Character Commu
Today's Birthday... Tomorrow's Birthday... Everytime we have a Birthday, the office sure does get rody~ Fufu, I appreciate the thought though~


Character Commu
This year flew right by~ Celebrating everyone's birthday every year must be difficult huh~?
However, there's not a single person in the office who isn't having fun. Having everyone come together... I might feel a little inspired myself.
Amehiko lined up to buy this inari sushi platter, it's quite a masterpiece! Sora, please help yourself to it as well, since you're the star of today!


2020
Character Commu
As time passes on, the four seasons come and go, and I grow older. Another year has come and gone~ You must be quite the caring person to celebrate my birthday every year, Producer-san. Am I pleased about it? Fufu, maybe yes, maybe not~


Character Commu
The heartfelt blessings, that arrive every year, invite bashfulness. No matter how many times it happens, it always feels weird to have everyone celebrate my birthday~
Now now, no need to say that, we're gonna celebrate your birthday. We even bought your favorite snacks for the occasion.
Sora, your birthday is without question a wonderful day that only happens once in a year. Please allow us to celebrate this occasion with you!


Side Memories[edit | hide | edit source]

See: Sora Kitamura/Side Memories
# Chapter Title
1 Now observe, as I / Proceed, continuing down / The path of idols
2 What’s seen by others / After the received message / An unchanged veneer
3 What the future holds / Is an invisible path / To wonder about
4 Working on and on / Ignoring a need for rest / Overdoing it
5 Neverending, you / Kill your very heart, and / Destroy your body
6 With uncertainty / And disappointment felt / Towards the future
7 Allowing yourself / To express nothing but your / Innermost feelings
8 Displaying your true / Shining appearance on stage / The way that you are
9 A place where I can / Comfortably be myself / Into the future
10 I wonder, am I / Ready to continue on / Walking down this path?

Translator: ririrubii
Character Commu
After Legenders’ meeting about their next live has finished.

A conversation / Coming smoothly to its conclusion / All as planned. Looks like our next live will be a good one~.

It was a valuable discussion. Now… All three of us are all done for the day after this, aren’t we?

That’s right. I’ll be taking my leave now.
A rather fascinating exhibition is starting at the aquarium today…!

I’ll be off too. I caught sight of something that needs cleaning on my way here today.

Our business lives / Separate from private lives / Completely unlike… The three of us are the same as always, huh~.
What should I do after this… Ah, maybe I should share ‘that thing’ with Producer-san, just in case~.
My older brother will be coming to our upcoming live~.
He’s busy, so he’s never seen me perform live before~.
I refuse to let him see me humiliate myself~.

Character Commu
Some time later, on the day of Legenders’ live...
Your brother is coming to see our live today, isn’t he, Sora?
Now isn’t this a rare opportunity? You should probably try not to look too ‘uncool’, then.

I don’t know where you two found that out from, but there’s no need to tease me~.

(He is right though… My live show and my brother’s day off happening to be on the same day is a rarity.)
(I have to do my best, to make sure that he doesn’t think I’m a disgrace~.)

Oh...? I got a text from my brother. Maybe he’s letting me know he made it to the venue~?
...I see~. Well, this isn’t unusual for my brother’s work, I guess~.

What is it? Was it an emergency?
My brother got a call from work, they’ve called him in on his day off. He won’t be coming to the live, it seems~.
That’s… I’m sorry to hear that, Sora.

It’s okay~. This isn’t anything unusual, after all~.
Anyway, it’s about time we start getting changed for the live~.

Character Commu
...Good morning~
It’s a few days after the live, but Sora seems somewhat down...
Do you feel sick?

I’m fine… Is what I want to say, but it might be pretty hard to try to gloss over it with you~.
When I got home after the last live, I had a little argument with my brother is all~.
So if I look off, then that’s probably why~.

I told him that if there was anything I could ever do to help him, he could reach out to me.

Ahaha, thanks~.

(Since my brother and I don’t often see each other at home, I’d like it if our relationship had a turn for the better~.)
(“Just how long do you plan on being an idol who doesn’t know what he wants to become”, huh…)
(I’ve been given more and more big opportunities, but I’m still not far on the path to becoming a top idol...)
(‘Top idol’, huh… I’ve been taking this whole idol business seriously enough that I’ve started to think about it~.)
(Where does it reside / Your enthusiasm for / The performing arts…)
(And when did I start being this enthusiastic about my idol work~?)

Character Commu

(The dance lessons for our next live have already begun, but I… I’m useless at this~.)
(...As I thought, when it comes to dancing, I still have a long way to go~)
(I could’ve just hidden behind a weak excuse of “I have no talent for this”, but I’ve persevered and at least made some sort of progress.)
(Not knowing who I want to become, huh…)
(I wonder how much further on I can go if I stay like this~.)

...I can’t concentrate like this. I’ll take a little break, I guess~.

Good work today
Ah, Producer-san, actually I wanted to talk to you for a minute~.
Sora’s phone rings
...Huh? A call? I don’t recognise the number though~...
Sora picks up the phone

Wh… The hospital?
...My brother is? ...Yes...I understand, I’ll be there right away.

What happened?
...My brother… He collapsed in the middle of the street… and was rushed to hospital...
And so, I escorted a panic-stricken Sora to the hospital.

Character Commu
Sora returned to the hospital waiting room.
How is he?

They said that it’s likely his lack of sleep and extreme overworking is the cause~.
That’s pretty par for the course for him~.
I don’t think that he was aware at all that acting the way he does would cause him to collapse like that~.
Even now he’s likely afraid of the negative consequences that could come from him having to take today off~.
Never-ending, you / Kill your very heart, and / Destroy your body…
Sigh... I wish he’d put himself in my shoes. How does he think I feel after he’s worried me like this~?

Sora seems to be much more emotional than usual.
If there’s anything on your mind I’m here to listen.

Thanks~.
Hmm… I guess if it’s you then I can talk about it~.

Character Commu

Ever since he was small, my brother has been an extremely unrestrained* person~.
Because he was the way he was, I was able to speak to him about anything I couldn’t speak to my parents about,
and I had a lot of respect for his free way of living~.
So when it came time for me to go to university, I moved out from my strict** family home and moved in with my brother~.
...But he very rarely came home from work,
and when it came to his hobby of drawing, he completely lost all time to draw~.
...Even putting that aside, I was watching him work himself to death,
and I thought about that a lot~. Especially right before I became an idol…
Back then… I wondered if I would be able to graduate from university and join society the same way my brother did,
to go down such a mundane and well-trodden path.
Every time I thought about such a future, I… got sick of it~.

(...I wondered if I could overcome that future,
and that was why I decided to try to become an idol~.)

Translator's Notes

* Notably different from how Sora refers to himself/how he wants to be (奔放な rather than 自由)

** 窮屈な is used here which can also mean cramped but at this time Sora’s brother should have already moved out so it doesn't make much sense for it to be cramped, which is why I went with the other meaning of strict. Sora has mentioned nothing about his family life in the past so this is unable to be verified at the current moment in time.

Character Commu

I became an idol in order to live as myself…
I thought that perhaps if I were an idol, my personality would be accepted,
and I could earn a living without worries that way~...
That’s what I was planning to do at first,
but I think I’ve actually been taking this all pretty seriously since the start.
Something my brother said to me recently… has stuck with me~.
“Just how long do you plan on being an idol who doesn’t know what they want to become?”
...Honestly, I don’t know what the future holds for me, so his words aren’t unreasonable.
All I know is that right now, I want to diligently continue working as an idol~.

I conveyed to him that if all of this is true, he should vent to his brother about it.

Venting… Hmm…
I don’t think it’s quite like me to be so passionate~.
But… I guess it’s not bad to be like that every once in a while~.
It looks like he’s awake… I’m going to go for a bit~.

Character Commu
It’s been a while since then. Before Legenders’ live...
Sora’s brother is coming to the live today!
Isn’t that nice, Kitamura? We have to do our best today, then.

We do our best no matter who’s coming though~.
That being said, I do share the sentiment~.

Do your best!
Thanks for the support, Producer-san. We’ll fire up the crowd as usual~.
(On stage)
We’ve reached the midpoint of the live. Everyone seems excited.
From here on each of us shall show you our solo songs!
That’s right. I’ll be going first~.
(After the solo)

Your cheers and penlights glittered beautifully. Thank you for being so fired up~.
But you can keep cheering, right~?
Please keep it up until the very end~.

(Whether my brother is here or not, what I set out to do won’t differ…)
(I’ll put my all into it, just like always~)

Character Commu
Thank you for your hard work, everyone. Today’s live went swimmingly!
That’s right, we did all that we could~.
It was the best live.

Thanks, Producer-san. Fruits of our labours / Piling up / Showing themselves.

...Ah, a text from my brother…
...Fufu, is that so~.

You seem cheery, what did he say?

That’s a secret~. It’s private~.

(“The live was very you-like”, huh…)
(It seems like I was able to show my true self then~.)
(I think that this is the best place I can be and be myself at the moment~.)

Character Commu
After the live, I returned to the office with Sora.

Amehiko-san has gone off to deal with some dirt that was bothering him, and Chris-san has gone off to take photos of the sea…
I guess it’s very us-like that we don’t have an after party with everyone after a live~.
Thanks for hearing me out, Producer-san~.
Even setting the thing with my brother to one side, this live gave me the opportunity to re-examine a lot of things~.
Once again I feel that being an idol allows me to be myself, I think~.
Nobody in this world knows what will happen to them in the future,
but at least right now, I want to work seriously as an idol~.

I’ll continue to support you.

Fufu, hearing that is reassuring~.
Thank you for continuing to support me~.
...Ah, I’ve composed something~. Care to hear it~?

Game[edit | hide | edit source]


Discography[edit | hide | edit source]

Etymology[edit | hide | edit source]

  • The name Sora means "imagination" (想楽).
  • Sora's surname Kitamura means "north" (北) (kita) and "town, village" (村) (mura).

Trivia[edit | hide | edit source]

  • Sora is based on Matsuo Basho, the most famous poet of the Edo period in Japan.
  • Despite being based on Matsuo Basho, who was famous for his haiku, Sora's poetry is Senryu. While Senryu have the same 5/7/5 structure as haiku, they don't require a kireji (cutting word) or kigo (seasonal indicator), which are both requirements for haiku. Senryu tend to be cynical and about human affairs, whilst haiku are generally more serious and are about nature.
  • Sora attends Rikkyo University (立教大学), as seen in the background of his Write for someone SR.
  • Sora is an animal lover, but has no preference between cats and dogs.
  • Sora is skilled at photography and drawing.
  • Despite being average height, Sora looks small next to Amehiko and Chris. Fans who see them in person are surprised at how tall Sora is, much to his annoyance.
  • Sora hates senbei rice crackers, but once taste-tested various brands to gift some to the Producer for White Day.

Gallery[edit | hide | edit source]

Sora Kitamura
StoryBirthday
SideM LOS
Card DataEventsGacha Card DataEventsGacha
ConversationsMagazinesSide Memories ConversationsIdol Memories
Amehiko KuzunohaSora KitamuraChris Koron